Top

8月 07, 2008

(聲線)You think you're loving......


but I want to be free..by Duffy,這兩年英國樂壇復古風大行其道。

大放異彩的Amy Winehouse彷彿掀起了一陣旋風,讓樂壇女聲無敵。

昨日推薦Lily Allen,造成不小迴響,*這blog的主題不倫不類啦*


今天來介紹另一位女歌手Duffy。(其實只是單純想介紹一首單曲)

不過今天這種節日,介紹這首歌有點觸霉頭,會不會可能被追打?

Duffy,來自Nefyn, North Wales原本只是個平凡的餐館waitress。

這裡跟Mariah Carey發跡前的際遇有點像呢,只是Duffy參加比賽的

而Mariah Carey是將自己錄唱的卡帶寄到sony。果然年代差異很大XD

這個23歲女孩有著和年齡不相符的聲音,從聽到她第一支單曲Mercy,

我就彷彿搭上了時光機,被帶到另一個時光的洪流,深深的沈浸其中。



很多人拿Duffy跟Amy Winehouse比,對我來說兩位特質大有不同。

卡卡特別喜歡Amy Winehouse的聲線,性感帶著挑逗,似乎毫無禁忌

而我對於Duffy跟Amy的喜好視心情而定。像最近這樣陰霾的天氣..

Duffy的Warwick Avenue便成了最好詮釋;位於West London的景點

Warwick Avenue,地鐵Bakerloo Line可以去到,因為有條河道,

所以又名Little Venice;很喜歡Duffy這首歌,也許是她個人經歷,

So it's very touch,特別是看著她的MTV時,淚眼流洩出的情緒

那種無力回天的愛情令我特別地揪心......。






Warwick Avenue by Duffy
When I get to Warwick Avenue...
當我抵達了渥維克大街時
Meet me by the entrance of the tube.
你我相遇在地鐵的入口處
We can talk things over, a little time...
我們只有些許的時間可以談談
Promise me you won't step outta line.
答應我,你不會跨越那條線

When I get to Warwick Avenue...
當我抵達了渥維克大街
Please drop the past and be true.
請丟掉那些過去並言而有信
Don't think we're okay, just because I'm here...
別覺得我在這裡,所以之間我們沒有問題
You hurt me bad, but I won't shed a tear.
即使你如此的對待,但我不會掉下眼淚

I'm leaving you for the last time baby...
寶貝,這將是我最後一次離開
You think you're loving but you don't love me.
你以為你還愛著但你其實不愛我
I've been confused outta' my mind lately...
我的內心十分迷惘
You think you're loving but I want to be free.
你以為你還愛著我,但我渴望著自由
Baby you've hurt me.
寶貝,你已經傷害我了

When I get to Warwick Avenue...
當我抵達了渥維克大街
We'll spend an hour, but no more than two.
我們的談話並沒有超過兩小時
Our only chance to speak, once more...
這是我們談話的最後機會
I showed you the answers, now here's the door.
現在你得到答案的時機來了

When I get to Warwick Avenue...
當我抵達渥維克大街時
I'll tell you baby, that we're through.
我會告訴你,我們之間已經結束了

I'm leaving you for the last time baby...
寶貝,這將是我最後一次離開
You think you're loving but you don't love me.
你以為你還愛著但你其實不愛我
I've been confused outta' my mind lately...
我的內心十分迷惘
You think you're loving but you don't love me.
你以為你還愛著但你其實不愛我
I want to be free, baby you've hurt me.
我想要自由,而你已經傷害我了

All the days spent together,
那些我們在一起的日子
I wished for better,
我希望它能更加美好
But I didn't want the train to come.
我不希望列車這麼快到達
Now it's departed,
但現在是該分開的時候了
I'm broken hearted,
我的心已經碎了
seems like we never started.
但表面上看起來像我們從未在一起過
All the days spent together,
那些我們在一起的日子
when I wished for better,
我希望它能更加美好
And I didn't want the train to come
我真的不希望列車到達

You think you're loving but you don't love me.
你以為你還愛著但你其實不愛我
I want to be free, baby you've hurt me.
我想要自由,而傷害已經造成了
You don't love me,
你並不愛我
I want to be free,
我希望得到自由
Baby you've hurt me.
寶貝你真的傷害了我

0 意見: